Många frågar mig hur det går till när det blir bestämt vem som ska vara inläsare till en ljudbok.
För mig gick det till så att min kontakt på förlaget kom med ett förslag på inläsare, samt ytterligare ett förslag om jag inte gillade det första.
Min första ljudbok var Våroffer som är utgiven på Lind & Co. I det läget visste jag i princip ingenting om ljudböcker, och hade heller inte lyssnat på några. Så när jag fick Gunilla Leining som förslag kände jag inte till henne.
Jag lyssnade på Gunilla och tyckte det jag hörde lät bra.
Jag lyssnade också på det andra förslaget och tyckte inte alls hon läste lika bra.
Så jag meddelade förlaget att jag ville ha Gunilla Leining och de bokade henne.
Då hade jag förstås ingen aning om att Gunilla Leinings popularitet som inläsare längre fram skulle öka och att hon skulle komma att bli Sveriges populäraste inläsare.
Det var en mycket märklig känsla att sedan lyssna på boken i färdigt skick.
Jag är mycket nöjd med Gunillas sätt att läsa, hennes sätt att läsa replikerna jag skrivit är så klockrent. Hon läser dem precis så som jag hade tänkt och Gunilla Leining läste sedan också in del 2 i serien Gryningsdåd.
Jag kan inte tänka mig en bättre inläsare till Lena Borell-serien, för mig ÄR hon en viktig del av den.

När sedan Den blomstertid nu kommer och Och allt blir återfött skulle bli ljudböcker på Word Audio Publishing gick det till på samma sätt.
Även det förlaget gav mig ett förslag på inläsare samt ett alternativ.
Förlagets förstaförslag var Malin Molin.
I det läget ska jag erkänna att jag var lite orolig för att lyssna, eftersom jag tyckte så bra om Gunilla Leining. Jag var rädd för att jag skulle tycka att ingen skulle kunna mäta sig med henne.
Men när jag lyssnade till Malin Molin hade jag i tankarna att de här två böckerna var för målgruppen unga vuxna, och de skulle inte läsas på samma sätt som mina deckare. När jag lyssnade till hur Malin läste replikerna i böckerna insåg jag att det här var precis så jag ville att mina böcker skulle läsas!

Jag har författarkollegor som inte alls är nöjda med hur deras ljudböcker har blivit inlästa, och det måste vara något som är svårt att släppa, eftersom inläsaren i alla lägen blir så starkt förknippad med ljudboken.
Så jag har helt enkelt haft en väldig tur att mina båda ljudboksförlag har föreslagit inläsare som jag verkligen gillade på en gång! 🙂